| <-- Trở về Nhạc ngoại quốc |
Nếu không nghe được nhạc,QV nhấn nút play và đợi vài giây |
![]() ....................................... .................. Les yeux battus la mine triste et les joues blêmes Tu ne dors plus, tu n'es que l'ombre de toi-même Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine Et tous les soirs sous sa fenêtre on peut te voir Je sais bien que tu l'adores, et qu'elle a de jolis yeux Mais tu es trop jeune encore pour jouer les amoureux Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l'Italie Et chante, chante de ta voix câline mon petit Bambino Tu peux chanter tant que tu veux Elle n’ te prend pas au sérieux Avec tes cheveux si blonds, tu as l'air d'un chérubin Va plutôt jouer au ballon comme font tous les gamins ***** Tương tư thâu đêm, thâm đen đôi mắt, má xanh hao gầy Cây Mandolin, đong đưa chiếc bóng, đeo bên thân mình Lang thang đôi chân cô đơn trên phố, hồn sao héo hon. Những khi đêm về, dưới khung cửa kia, có gã si tình. Ai cũng biết hắn ta yêu nàng Vì cặp mắt ấy làm hồn xiêu Ngây thơ với trái tim si tình Cỏ dài lắng dưới vòng tình yêu. Đàn vang đàn vang lên đi đàn vang đàn vang lên đàn lên nhé Bambino. Nhạc vang lên quá ư diệu kì, còn đẹp hơn cả khung trời Ý Cùng vui hòa ca lên đi Và cho đàn vang lên đời tha thiết Bambino. Con tim hát khúc ca mỹ miều, Nhưng Cô em vô tư trong chiều Ai cũng biết hắn ta yêu nàng Vì cặp mắt ấy làm hồn xiêu Ngây thơ với trái tim si tình Cỏ dài lắng dưới vòng tình yêu. .................................. ........................................ .............. Tương tư thâu đêm…., thâm đen đôi mắt……, má xanh hao gầy……. Cây Mandoline……, đêm nay …..ta hát………… một ….khúc …tình …….ca ….. |